Requiem für Wolf Graf von Kalckreuth
Verfasst: 21. Sep 2018, 08:16
Die ohnehin eindringlichen Zeilen
"Das, was geschieht, hat einen solchen Vorsprung
vor unserm Meinen, daß wirs niemals einholn
und nie erfahren, wie es wirklich aussah. "
werden transparenter, wenn man weiß, dass der junge Graf Kalckreuth, dessen Baudelaire- und Verlaine-Übersetzungen nach seinem Tod vom Insel-Verlag publiziert wurden, mit 19 Jahren im Militärdienst Selbstmord beging. Sein Vater, der Maler Leopold von Kalckreuth, schrieb an einen Freund:
"Den armen Jungen hat, obgleich täglich ihn einer von den Meinigen besuchte und Abends mit ihm war, die falsche Illusion gepackt, es gäbe aus dem schrecklichen Dienst kein Entrinnen [...] Am Morgen hat er sich im Bett erschossen, nachdem er mit Zetteln und Briefen sein Haus bestellt hatte, sein kleines Haus [...] doch man kann ihm nicht zürnen. Es lag lange in ihm, der Tod stand ihm näher als das Leben."
Die folgenden Verszeilen von Emily Dickinson (1830-1886) sind eine staunenswerte Vorwegnahme der von Rilke angesprochenen Uneinholbarkeit.
"The overtakelessness of those
Who have accomplished Death"
"Das, was geschieht, hat einen solchen Vorsprung
vor unserm Meinen, daß wirs niemals einholn
und nie erfahren, wie es wirklich aussah. "
werden transparenter, wenn man weiß, dass der junge Graf Kalckreuth, dessen Baudelaire- und Verlaine-Übersetzungen nach seinem Tod vom Insel-Verlag publiziert wurden, mit 19 Jahren im Militärdienst Selbstmord beging. Sein Vater, der Maler Leopold von Kalckreuth, schrieb an einen Freund:
"Den armen Jungen hat, obgleich täglich ihn einer von den Meinigen besuchte und Abends mit ihm war, die falsche Illusion gepackt, es gäbe aus dem schrecklichen Dienst kein Entrinnen [...] Am Morgen hat er sich im Bett erschossen, nachdem er mit Zetteln und Briefen sein Haus bestellt hatte, sein kleines Haus [...] doch man kann ihm nicht zürnen. Es lag lange in ihm, der Tod stand ihm näher als das Leben."
Die folgenden Verszeilen von Emily Dickinson (1830-1886) sind eine staunenswerte Vorwegnahme der von Rilke angesprochenen Uneinholbarkeit.
"The overtakelessness of those
Who have accomplished Death"