Übersetzung gesucht

Hier könnt Ihr nach Übersetzungen spezieller Rilke-Texte in fremde Sprachen fragen

Moderatoren: Thilo, stilz

Antworten
Anne_Susanne

Übersetzung gesucht

Beitrag von Anne_Susanne »

Hallo,

suche englische Übersetzung von:
Das war der Auftrag an die Malergilde....
Liebe Grüße von Anne :lol:
Paula
Beiträge: 239
Registriert: 29. Feb 2004, 11:01

Beitrag von Paula »

Hallo, Anne,

hier eine Übersetzung nach Rainer Maria Rilke: Der Stifter

The Donor

They put you in the painting if you pay.
So even if you didn't see the Savior,
and even if the holy bishop's hand
didn't guide you in devout behavior
(kneeling, near the border, looking bland),
in the picture it appeared that way.

That could be the main thing: just to kneel,
so kneeling is the only thing you feel,
and you can keep your self-willed shapes contained
within your heart, like horses tightly reined.
(They shouldn't bolt headlong to light and steal

the scene.) And if enormity takes place,
something outside the scope of what you've learned,
it might just overlook you, veiled with grace,
and might come near, absorbed in its concerns—
so close you see a thought rise in its face.

*

translation ©1995, 2001 Leonard Cottrell. All rights reserved:
http://planck.com/Rilkerhymed/rilkestifter.htm

Paula :lol:
Antworten