Hallo,
weiss jemand etwas über die Verbreitung der Portugiesischen Sonette in Rilkes Übersetzung ?
Anett
Portugiesische Sonette
Portugiesische Sonette
Lieber Gast,
es handelt sich um Rilkes Übertragung der Sonette von Elizabeth Barrett- Browning, deren Titel oft missverstanden wurde. Im Insel Verlag wurde die Ausgabe "Elizabeth Barrett-Brownings Sonette nach dem Portugiesischen. Übertragen durch Rainer Maria Rilke" genannt (1908).
Der Titel des Originals lautet: "Sonnets from the Portuguese" und das hat Robert Browning, dem diese Gedichte ja gelten, als "Sonette der Portugiesin" gemeint - so nannte er seine dunkelhaarige Frau.
Du bist nicht der Einzige, der fragt, ob Rilke Portugiesisch konnte - nein! - und auch sein Englisch bedurfte der Hilfe, die er von Frau Alice Faehndrich erhielt (der Rilke seine Übersetzung widmete) - während er 1906/07 bei ihr auf Capri zu Gast war, gab sie ihm jeden Abend eine Rohübersetzung mit und morgens brachte ihr Rilke seine Nachdichtung.
Das wär's! Renée
Hallo Fritz,
falls ihr des Französischen mächtig seid, schlage ich vor - damit es noch ein bisschen internationaler wird - :
Oh mon amour,
mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour,
de l'aube claire jusqu'à la fin du jour,
je t'aime encore, je t'aime.
Jacques Brel
Gruß
gliwi
falls ihr des Französischen mächtig seid, schlage ich vor - damit es noch ein bisschen internationaler wird - :
Oh mon amour,
mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour,
de l'aube claire jusqu'à la fin du jour,
je t'aime encore, je t'aime.
Jacques Brel
Gruß
gliwi
Aufklärung ist der Ausgang des Menschen aus seiner selbstverschuldeten Unmündigkeit. KANT
Portugiesische Sonette
Durch Ellen Key war Rilke auf die Brownings aufmerksam geworden und hatte ihre Wohnung in Venedig besucht. Als er dann in Capri war, übertrug er die Sonette mit Hilfe von Rohübersetzungen von seiner Gastgeberin Frau Alice Faehndrich, deren Mutter Engländerin war.
Das hilft Dir vielleicht schon weiter,
Grüße von Renée
Hallo ,
hatte ich mirs doch fast gedacht, dass hier der Schlüssel verborgen liegt ! Sag mal , gibt es für Ellen Key englische Vorfahren ?
Paul
ps.: Gilt das Urheberrecht auch fürs Ausland (70 Jahre) ?
hatte ich mirs doch fast gedacht, dass hier der Schlüssel verborgen liegt ! Sag mal , gibt es für Ellen Key englische Vorfahren ?
Paul
ps.: Gilt das Urheberrecht auch fürs Ausland (70 Jahre) ?
"... Knaben, o werft den Mut/ nicht in die Schnelligkeit,/ nicht in den Flugversuch./ Alles ist ausgeruht:/ Dunkel und Helligkeit,/ Blume und Buch." (R.M. Rilke)