Ich fürchte mich so vor der Menschen Wort auf Französisch

Hier könnt Ihr nach Übersetzungen spezieller Rilke-Texte in fremde Sprachen fragen

Moderatoren: Thilo, stilz

Antworten
lagarde
Beiträge: 1
Registriert: 20. Nov 2023, 23:06

Ich fürchte mich so vor der Menschen Wort auf Französisch

Beitrag von lagarde »

Hallo,
wer kann mir sagen, ob Rilkes Gedicht "ich fürchte mich so vor der Menschen Wort" (aus "mir zur Feier ") ins Französische übersetzt ist und wo ich es finde?
Merci beaucoup!
helle
Beiträge: 344
Registriert: 6. Mai 2005, 11:08
Wohnort: Norddeutsche Tiefebene

Re: Ich fürchte mich so vor der Menschen Wort auf Französisch

Beitrag von helle »

Il y en a plusieurs, n'est-ce pas. Voici une version plus ou moins officielle:

Je redoute tant la parole des hommes.
Ils expriment tout de manière si claire:
et cela c'est un chien, et cela s'appelle une maison,
et voici le début, et la fin est là-bas.

M'inquiète aussi leur esprit, leur jeu avec la raillerie,
ils savent tout ce qui sera et qui fut;
ils ne s'émerveillent plus d'aucune montagne;
leur jardin et leur terre confinent directement à Dieu.

Je veux toujours mettre en garde et défendre : restez à distance.
J'écoute si volontiers les choses chanter.
Vous les touchez : elles sont immobiles et muettes.
Vous me tuez toutes les choses.


(Œuvres poétiques et théâtrales, trad. Marc de Launay, Gallimard, coll. Bibliothèque de La Pléiade, 1997, p. 121-122.)

Celle-ci ne me semble pas si mal non plus:

J'ai tellement peur de la parole des hommes.
Ils disent tout si clairement.
Et ceci s'appelle un chien et cela s'appelle une maison,
et ici est le début, et la fin est là.

Je suis aussi effrayé par leur sens, par leur jeu avec la dérision,
ils savent tout ce qui sera et tout ce qui fut ;
Aucune montagne n'est plus merveilleuse pour eux ;
Leur jardin et leurs biens sont à la limite de Dieu.

Je veux toujours les avertir et les défendre : Ne vous approchez pas.
J'aime entendre chanter les choses.
Vous les touchez : elles sont rigides et muettes.
Vous me tuez toutes ces choses


(https://deuzero.com/2017/02/18/vous-me- ... es-choses/)

Bonne journée!
Antworten